中 文 曲 名 | 繆思 |
外 文 曲 名 | The Muse |
作曲/編曲家 | Zae Munn |
原 文 歌 詞 |
Others get it better.
His muse follows him around,
eats out of his hand.
From time to time
hers wafts in
on mists or moonbeams.
Mine
Sails in screaming
bloody murder,
announces: It’s raining
cats and dogs.
She’s always barking up the wrong tree.
She’s wearing tight jeans,
and high heels.
Her hair grows
like a metaphor
and jazz.
Others get it better.
Hers wafts in
on mists or moonbeams.
Mine,
She’s all fingernails and feathers.
Her hair grows like a metaphor
and jazz.
|
中 文 歌 詞 |
其他人順利有了靈感。
他的繆思追隨他,
完全順從他。
有時
她吹送
在霧或月光下。
我的繆思
在尖叫中飄過
血腥的謀殺,
宣布:下雨了
傾盆大雨。
她總是對著錯的樹咆哮。
她穿著緊身牛仔褲,
和高跟鞋。
她的頭髮長長了
就像一個隱喻
和爵士樂。
其他人順利得到靈感。
她吹送
在霧或月光下。
我的繆思,
她都是指甲和羽毛。
她的頭髮長長了,就像一個隱喻
和爵士樂。
|
樂 曲 解 說 | |
貢獻者 | 台灣合唱音樂中心 |