Home>合唱知識家> 我要上傳歌詞翻譯/解說

Chichester Psalms

Chichester Psalms
中 文 曲 名奇徹斯特詩篇
外 文 曲 名Chichester Psalms
作曲/編曲家Leonard Bernstein
原 文 歌 詞

 

I
Urah, hanevel, v'chinor! 
Airah shaḥar!
Hariu l'Adonai kol haarets.
Iv'du et Adonai b'simḥa.
Bo-u l'fanav bir'nanah.
D'u ki Adonai Hu Elohim.
Hu asanu, v'lo anaḥnu.
Amo v'tson mar'ito.
Bo-u sh'arav b'todah,
Ḥatseirotav bit'hilah,
Hodu lo, bar'chu sh'mo.
Ki tov Adonai, l'olam ḥas'do,
V'ad dor vador emunato.

II
Adonai ro-i, lo eḥsar.
Bin'ot deshe yarbitseini,
Al mei m'nuḥot y'nahaleini,
Naf'shi y'shovev,
Yan'ḥeini b'ma'aglei tsedek,
L'ma'an sh'mo.
Gam ki eilech
B'gei tsalmavet,
Lo ira ra,
Ki Atah imadi.
Shiv't'cha umishan'techa
Hemah y'naḥamuni.
Ta'aroch l'fanai shulcḥan
Neged tsor'rai
Dishanta vashemen roshi
Cosi r'vayah.
Ach tov vaḥesed
Yird'funi kol y'mei ḥayai,
V'shav'ti b'veit Adonai
L'orech yamim.
 
Lamah rag'shu goyim
Ul'umim yeh'gu rik?
Yit'yats'vu malchei erets,
V'roznim nos'du yaḥad
Al Adonai v'al m'shiḥo.
N'natkah et mos'roteimo,
V'nashlichah mimenu avoteimo.
Yoshev bashamayim
Yis'ḥak, Adonai
Yil'ag lamo!

III
Adonai, Adonai,
Lo gavah libi,
V'lo ramu einai,
V'lo hilachti
Big'dolot uv'niflaot Mimeni.
Im lo shiviti
V'domam'ti,
Naf'shi k'gamul alei imo,
Kagamul alai naf'shi.
Yaḥel Yis'rael el Adonai
Me'atah v'ad olam.
Hineh mah tov,
Umah naim,
Shevet aḥim
Gam yaḥad.
中 文 歌 詞

 

I
琴瑟呀,你們當醒起
我也要及早醒起
普天下當向耶和華歡呼
你們當歡欣侍奉耶和華
當來向祂歌唱
你們當曉得耶和華是神
我們由祂所造,並非自造自創
我們是祂的民,也是祂草場的羊
當稱謝進入祂的門
當以讚美進入祂的院
當感謝祂,稱頌祂的名
因為耶和華本為善,祂的慈愛到永遠
祂的信實直到萬代

II
耶和華是我牧者,我必不致缺乏
祂使我臥躺在青草地上
領我在可安歇的水邊
祂使我的靈魂甦醒
引導我走義路
因祂的名
我雖行過
死蔭的幽谷
也不怕遭害
因為祢與我同在
祢的杖,祢的竿
都安慰我
祢為我擺設宴席
就在敵人面前
祢用油膏了我的頭
使我福杯滿溢
恩惠與慈愛
必跟隨我一生一世
我且要住在耶和華的殿中
直到永遠
 
外邦為什麼爭鬧?
萬民為什麼謀算虛妄的事?
世上的君王一齊起來
統治者一同商議
要抵擋耶和華與祂的受膏者
還說要掙開他們的綑綁
脫去他們的繩索
而祂坐在天上
主必發笑
也必嘲弄他們

III
上主
我的心不狂傲
我的眼不高大
我也不敢插手
那重大神聖與測不透的奧秘
我已獲寧靜
心裡安穩
就像孩子斷奶,脫離母親獨立
我心平靜,一如斷奶的孩子
以色列當仰望上主
從今時直到永遠
 
且看此景是何等的善
何等的美
兄弟共居
團結同心
樂 曲 解 說

 

伯恩斯坦雖然以《錦城春色》、《西城故事》等音樂劇打響知名度,但在器樂、交響曲等各類型創作亦有出色成果,《奇徹斯特詩篇》即為伯恩斯坦合唱與聖樂的代表作。1964到1965年間,時任紐約愛樂音樂總監的伯恩斯坦,在繁忙的公務餘暇,應邀為英國南部奇徹斯特(Chichester)大教堂創作了這部《奇徹斯特詩篇》,擷取希伯來文舊約聖經中大衛王創作的《詩篇》為歌詞,譜寫出三個樂章的合唱曲,供奇徹斯特當地一年一度的夏季合唱慶典演唱。
演出編制除了四部混聲合唱之外,更添一名男童高音(boy soprano)獨唱,用以表現少年大衛的形象。管弦樂團方面,則有豎琴和多項打擊樂器加入,與人聲共同交織出豐富的音響。樂曲在壯闊的和聲中展開,第一樂章以活潑、歡欣的樂音讚頌耶和華,有如伯恩斯坦音樂劇的特質,用昂揚的情緒昭告世人,「普天下當向耶和華歡呼」,打擊樂器在氣氛的營造上起了重要作用。第二樂章趨於平靜,歌詞表達了對耶和華的虔敬、感恩之情,「我雖然行過死蔭的幽谷也不怕遭害,因為祢與我同在」。在豎琴伴奏之下,男童高音唱出了內心純淨的情懷。第三樂章先由管弦樂團鋪陳出綿長而富有戲劇張力的序奏,人聲則以穩固的節奏,唱出「耶和華啊,我的心不狂傲,我的眼不高大」。結尾再現第一樂章開頭旋律,在祥和緩沉的氣氛中總結全曲。
 
 
貢獻者台北室內合唱團