中 文 曲 名 | 平和世界 |
外 文 曲 名 | Payapang Daigdig |
作曲/編曲家 | Felipe Padilla de Leon / arr. by L. D. San Pedro |
原 文 歌 詞 | Ang ga bi’y payapa, la hat ay tahimik, Payapang panahon aydiwa ng buhay,
|
中 文 歌 詞 | 夜晚如此安寧,萬物何等恬靜, 這平和的世界,人生安樂和諧, |
樂 曲 解 說 | 1945年,納粹大屠殺不久,全球因世界大戰的紛擾而混亂。放眼望去,到處都是仇恨殺戮,在這一切失序的時候,著名菲律賓音樂家菲立普.帕迪拉.迪里歐(Felipe Padilla de Leon, b. 1912)提筆寫下這首動聽的歌曲,道出對和平的渴望與呼喚,盼能重回人性的光輝如今這首歌已成為菲律賓家喻戶曉的聖誕歌曲之一 |
貢獻者 | TCMC |