Home>合唱知識家> 歌詞翻譯/解說

歌詞翻譯/解說

為了幫助合唱團員方便找到歌詞翻譯或是歌詞相關背景,合唱知識家搜集各類歌詞翻譯語解說,在此平台與大家分享。我們也期望您提供此知識,讓知識共享,把無私傳出去。

分享的步驟如下:
1.按「我要上傳歌詞」
2.填寫表格
3.按「上傳」

合唱知識家審核組將檢查其正確性,無誤,將刊登於網站。即完成”無私的分享”啦!

The Light that Fills the World 照亮世界的光芒 Srul Irving Glick 台灣合唱音樂中心
The rose in my garden 我花園裡的玫瑰 Meskó Ilona 台灣合唱音樂中心
Abide with me 求主同住 John Gardner 台灣合唱音樂中心
Ach! Synku Synku 啊!兒子 Czech folksong / Donald Patriquin 台灣合唱音樂中心
Autumn lullaby for the moon 月亮的秋天搖籃曲 Ron Nelson 台灣合唱音樂中心
Gentil coquelicot 可愛的虞美人 French Canadian folksong / Donald Patriquin 台灣合唱音樂中心
Glow-worm 螢火蟲 Paul Lincke / Linda Spevacek 台灣合唱音樂中心
Have a happy day 祝一天過得愉快 Jack North 台灣合唱音樂中心
Make a joyful noise(Shangilia kwa furaha) 喜樂高聲唱 Kirby Shaw 台灣合唱音樂中心
She walks in beauty 她以絕美之姿走來 David Foltz 台灣合唱音樂中心