Home>合唱知識家> 我要上傳歌詞翻譯/解說

Wirindji

Wirindji
中 文 曲 名食人女妖
外 文 曲 名Wirindji
作曲/編曲家
原 文 歌 詞

Through the coral haze of a smoke filled sky,
The sun flickering shadows.    
Through the coral haze of a smoke filled sky,
The sun's rays fracture golden beams through the coral haze,
The golden shafts flicker.
The husky breath of ghostly eucalypts
Hang shimmering in midday shafts of light.
Wirindji.    

中 文 歌 詞

陽光穿過那飄散著珊瑚色煙霧的天空,
光與陰影搖曳閃爍。
陽光穿過那飄散著珊瑚色煙霧的天空,
金色的光束照射著這片珊瑚色的煙霧,
發出金色耀眼的光芒。
如鬼魅般的尤加利樹發出粗重呼吸聲
懸掛著正午時分閃耀的光芒。
食人女妖。
 

樂 曲 解 說

“食人女妖”(Wirindji)係選自Creat Southerm Spirit組曲。食人女妖(Wirndji)是一小群善於誘惑遊民的女人,她們將雙腳踏進紅土地中,藉以製造出奇妙的煙霧,使之飄散空中。色彩繽紛的煙霧會將男子引誘入帳棚來,與女子交歡,但最後會被殺掉,甚至被烹煮、吃掉,作為她們慶典中的饗宴。
 

貢獻者福爾摩沙合唱團