Home>合唱知識家> 我要上傳歌詞翻譯/解說

Die Meere

Die Meere
中 文 曲 名海洋
外 文 曲 名Die Meere
作曲/編曲家Johannes Brahms
原 文 歌 詞
Alle Winde schlafen aufdem Spiegel der Flut;
Kühle Schatten des Abends decken die Müden zu.
Luna hängt sich Schleier über ihr Gesicht
schwebt in dämmernden
Träumen über die Wasser hin.
Alles, alles stille aufdem weiten Meer!
Nur mein Herz will nimmer mit zur Ruhe gehn
In der Liebe Fluten treibt es her und hin
Wo die Stürmenicht ruhen bis der Nachen sinkt. 
中 文 歌 詞
有的風睡在如鏡面般的潮水之上
黃昏清涼的影子覆蓋著疲憊
月亮戴著面紗蓋著她的容顏
飄浮在黃昏的夢裡 越過水面而去
所有的,所有的一切在廣闊的海上都是寧靜的
只有我的心將永無驅於安寧之時
在這愛的潮流裡來回漂盪
在這暴風雨不停息之處
直到小船沈沒 
樂 曲 解 說
貢獻者台北市教師合唱團