為了幫助合唱團員方便找到歌詞翻譯或是歌詞相關背景,合唱知識家搜集各類歌詞翻譯語解說,在此平台與大家分享。我們也期望您提供此知識,讓知識共享,把無私傳出去。
分享的步驟如下:
1.按「我要上傳歌詞」
2.填寫表格
3.按「上傳」
合唱知識家審核組將檢查其正確性,無誤,將刊登於網站。即完成”無私的分享”啦!
The Gate of the Year | 年度之門 | Eleanor Daley | 台灣合唱音樂中心 |
Wir eilen mit schwachen, doch emsigen Schritten | 我們加快了疲軟但急切的步伐 | J.S. Bach | 台灣合唱音樂中心 |
Fair Phyllis I Saw | 金髮的菲莉斯 | John Farmer | 台北室內合唱團 |
Adieu, Sweet Amaryllis | 再會,親密的愛人 | John Wilbye | 台北室內合唱團 |
Il est bel et bon | 我的好丈夫 | Pierre Passereau | 台北室內合唱團 |
Jubilate Deo | 請向上主歡呼 | Orlando di Lasso | 台北室內合唱團 |
Ave Maria | 聖母頌 | Thomás Luis de Victoria | 台北室內合唱團 |
Kind Miss | 善良的小姐 | American Folk Song(madrigal)/ Kirke Mechem | 台灣合唱音樂中心 |
Spring | 春天 | Gustav Holst | 台灣合唱音樂中心 |
Stomp your foot! | 雙腳踏步走! | Aaron Copland | 台灣合唱音樂中心 |