Home>合唱知識家> 我要上傳歌詞翻譯/解說

The false young man

The false young man
中 文 曲 名虛情假意的年輕男子
外 文 曲 名The false young man
作曲/編曲家Ontario folksong / Donald Patriquin
原 文 歌 詞

 

As I roved out one May morning To hear the birds sing sweet,
I placed myself up against the garden gate 
For to see two lovers meet.
 
To see two lovers meet, my dear,
And to hear what they might say.
I would like for to know some pretty boy’s mind
Before I go away.
 
Oh come sit down by the side of me now
And sing a lively tune
For it’s been three quarters of a year or more
Since together you and I have been.
 
I won’t sit down by the side of you now 
No nor any other time,
For you placed your affection on some other young girl
And your heart is no more mine.
 
And when your heart was mine, my dear,
My head lay on your breast,
And you thought I’d believe by your flatt’ring tongue
That the sun rose in the west.
 
There’s roses in the garden for you, my dear,
There are roses in the garden for you,
But when fishes they do fly like swallows in the sky,
Young men will then prove true.
 
You cannot mind what the old men say
For their race of life is run,
Nor neither can you mind what the young men say
For they court more girls than one.
 
Now “T” it stands for Thomas they say,
And “J” for my love John;
“Double U” it stands for William they say,
But Paddy is my fav’rite one.
Yes, Paddy is my fav’rite one.
 
中 文 歌 詞

 

當我在五月的一個早晨漫步時,為了聽到鳥兒唱得悅耳,
我把自己靠在花園門口
為了看到兩個戀人見面。
 
親愛的,看到兩個戀人相遇
並聽他們說些什麼。
我想知道一些漂亮男孩的想法
在我離開之前。
 
哦,現在坐在我身旁
並且唱一首生動的曲子
一年已經過了四分之三或者更久
自從你和我在一起。
 
我現在不會坐在你身旁
往後也不會了,
因為你把感情放在其他一些年輕女孩身上
你的心不再是我的了。
 
當你的心是我的,親愛的,
我的頭放在你的胸前,
而且你以為我會相信你那奉承話
像是太陽從西方升起。
 
親愛的,花園裡的玫瑰是要給你的,
花園裡的玫瑰是要給你的,
但是當魚飛翔時,就像天空的燕子一樣,
然後年輕人會證明這是真的。
 
你不會介意老男人說些什麼
因為他們的人生歷程就是奔跑,
你也不會介意年輕男子說什麼
因為他們會和很多女孩談戀愛,絕對不只一個。
 
現在“T”代表湯瑪斯,他們說,
而“J”代表我的愛人約翰;
“雙U”代表威廉,他們說,
但帕迪是我最喜歡的人。
是的,帕迪是我最喜歡的人。
 
樂 曲 解 說
貢獻者台灣合唱音樂中心