中 文 曲 名 | 為野獸及孩子們祈福 |
外 文 曲 名 | Bless the beasts and the children |
作曲/編曲家 | Barry De Vorzon & Perry Botkin, Jr. |
原 文 歌 詞 |
Loo loo,
Bless the beasts and the children,
For in this world they have no voice,
They have no choice.
Bless the beasts and the children,
For the world can never be, the world they see.
Light their way when the darkness surrounds them;
Give them love, let it shine all around them.
Bless the beasts and the children;
Give them shelter from the storm;
Keep them safe; Keep them warm.
|
中 文 歌 詞 |
嚕嚕,
為野獸及孩子們祈福,
因為在這世上他們無法表達
他們沒有選擇
為野獸及孩子們祈福,
因為這世界從來都不是,他們眼中的世界
當黑暗圍繞,點亮他們的道路,
給他們愛,讓愛閃耀在她們四周,
為野獸以及孩子們祈福,
給他們免於狂風暴雨的庇護,
守護他們平安,給他們溫暖
|
樂 曲 解 說 | |
貢獻者 | 台灣合唱音樂中心華新兒童合唱團 |