中 文 曲 名 | 我買了隻貓 |
外 文 曲 名 | I bought me a cat |
作曲/編曲家 | Aaron Copland |
原 文 歌 詞 |
I bought me a cat,
my cat pleased me.
I fed my cat under yonder tree.
My cat says fiddle eye fee.
I bought me a duck,
My duck pleased me.
I fed my duck under yonder tree.
My duck says “ Quaa, quaa”,
My cat says fiddle eye fee.
I bought me a goose,
My goose pleased me
I fed my goose under yonder tree.
My goose says “ Quaw, quaw”
My duck says “ Quaa, quaa”,
My cat says fiddle eye fee.
I bought me a hen,
My hen pleased me.
I fed her under yonder tree.
My hen says “ Shimmy shack,
My goose says “ Quaw, quaw”
My duck says “ Quaa, quaa”,
My cat says fiddle eye fee.
I bought me a pig,
My pig pleased me.
I fed my pig under yonder tree.
My pig says “ Griffey,
Griffey”
I bought me a horse,
My horse pleased me.
I fed my horse under yonder tree.
My horse says “ Neigh, neigh,”
My cow says “ Baw, baw,”
I bought me a wife,
My wife pleased me.
I fed my wife under yonder tree.
My wife says “ honey, honey”
|
中 文 歌 詞 |
我買了隻貓
有貓真歡喜
我在那樹下餵貓
聽貓叫喵喵
我買了隻鴨
有鴨真歡喜
我在那樹下餵鴨
聽鴨叫呱呱
聽貓叫喵喵
我買了隻鵝
有鵝真歡喜
我在那樹下餵鵝
聽鵝叫嘎嘎
聽鴨叫呱呱
聽貓叫喵喵
我買了母雞
有雞真歡喜
我在那樹下餵雞
聽雞叫咯咯
聽鵝叫嘎嘎
聽鴨叫呱呱
聽貓叫喵喵
我買了頭豬
有豬真歡喜
我在那樹下餵豬
聽豬叫齁齁
我買了匹馬
有馬真歡喜
我在那樹下餵馬
聽馬叫嘶嘶
聽牛叫哞哞
我買了老婆
有老婆真歡喜
我在那樹下餵老婆
聽老婆叫「親愛的」
|
樂 曲 解 說 | |
貢獻者 | 台灣合唱音樂中心 |