Home>合唱知識家> 我要上傳歌詞翻譯/解說

The sycamore tree

The sycamore tree
中 文 曲 名無花果樹
外 文 曲 名The sycamore tree
作曲/編曲家Benjamin Britten
原 文 歌 詞

 

As I sat under a sycamore tree,
I look’d me out upon the sea
On Christ’s Sunday at morn.
Three ships a sailing there,
Jesu,
and Mary,
Joseph they bare,
Joseph did whistle and Mary did sing,
And all the bells on earth did ring
For joy our Lord was born.
O they sail’d into Bethlehem!
Saint Michael was the steeresman,
Saint John sat in the horn
And all the bells on earth did ring:
Welcome be thou Heaven’s King,
On Christ’s Sunday at morn!
 
中 文 歌 詞

 

當我坐在一棵無花果樹下,
我看著我出海
在基督星期天早上。
三艘船在那裡航行,
耶穌、
瑪麗、
約瑟夫他們裸露,
約瑟夫吹口哨,瑪麗唱歌,
地球上的所有鈴都響了
我們的主因為喜樂而誕生。
他們航行到伯利恆!
聖邁克爾是一名鋼琴家,
聖約翰坐在喇叭裡
地球上的所有鈴都響了:
歡迎你成為天國之王,
在基督星期天早上!
 
樂 曲 解 說
貢獻者台灣合唱音樂中心