中 文 曲 名 | 落日 |
外 文 曲 名 | Sunset |
作曲/編曲家 | Stephen Chatman |
原 文 歌 詞 |
When the sun sets West,
Feathered shift of sky,
Satin clouds undress,
Heaven’s kiss bids the flat light goodbye.
Endless calm,
Red mist,
Glist’ning golden beams,
Gently they are kissed,
By night’s dark melting blaze of dreams.
When the sun sets West,
and clouds undress,
When the sun sets West.
|
中 文 歌 詞 |
當夕陽西下
成群的鳥兒飛過天際
緞狀的雲朵褪去華衣
蒼穹向微光親吻道別
無盡的平靜
橘紅的霧霞
金黃的光芒
溫柔地互吻
在幽暗的夜晚,交融成一道閃耀的美夢
當夕陽西下
緞狀的雲朵褪去華衣
當夕陽西下
|
樂 曲 解 說 | |
貢獻者 | 台灣合唱音樂中心 |