中 文 曲 名 | 聽那音樂 |
外 文 曲 名 | Oye la música |
作曲/編曲家 | Jay Althouse |
原 文 歌 詞 |
I hear the rhythm of life in song.
I know the rhythm of life is beating,
because the rhythm of life is strong.
I feel the rhythm of life around me,
because the rhythm is everywhere.
I know the rhythm of life is growing,
because the music is everywhere.
And in the street I hear music, percussion, and sound.
It is the life of the rhythm that turns the beat around.
Oye la música.
The rhythm of life.
Oye la música de la vida.
Oye la vida en la canción.
Porque la música es el ritmo.
Porque la música es vida
La vida ! |
中 文 歌 詞 |
我在音樂中聽見生命的旋律
我在歌聲中聽見生命的旋律
我知道生命的旋律正跳動著
只因為生命的旋律強而有力
我感到生命的旋律圍繞著我
只因為生命的旋律無所不在
我知道生命的旋律不斷攀升
只因為生命的旋律無所不在
我在街上聽見旋律 打擊樂器的節拍律動
這就是充滿激情的生命節奏
聽那音樂
生命的旋律
聽那生命的音樂
聽那歌聲中的生命
只因為音樂是旋律
只因為音樂是生命
生命! |
樂 曲 解 說 | |
貢獻者 | 台灣合唱音樂中心 |