Home>合唱知識家> 我要上傳歌詞翻譯/解說

Magnificat

Magnificat
中 文 曲 名聖母讚主曲
外 文 曲 名Magnificat
作曲/編曲家Arvo Pärt
原 文 歌 詞

 

Magnificat anima mea Dominum
et exsultavit spiritus meus in Deo salvatore meo
quia respexit humilitatem ancillae suae
ecce enim ex hoc beatam me dicent omnes generationes
Quia fecit mihi magna, qui potens est et sanctum nomen eius
et misericordia eius in progenies et progenies, timentibus eum
Fecit potentiam in brachio suo, dispersit superbos mente cordis sui
deposuit potentes de sede, et exaltavit humiles
esurientes implevit bonis, et divites dimisit inanes
Suscepit Israel, puerum suum, recordatus misericordiae suae
sicut locutus est ad patres nostros, Abraham et semini eius in saecula
Magnificat anima mea Dominum.
 

中 文 歌 詞

 

我的靈魂頌揚上主
我的心靈歡躍於我的救主、天主
因為祂垂顧了祂卑微的使女
今後萬代的人都要稱我有福
全能者給我作了奇事,祂的名號何其神聖
祂對敬畏祂的人們,廣施慈愛,千秋萬世
祂運用手臂,大施神威,把心高氣傲的人擊潰
祂從高位上推下權貴,卻提拔了弱小卑微
祂使飢餓者飽饗美味,卻使富有者空手而回
祂扶助了祂的僕人以色列,因為祂常念及自己的仁慈
正如祂曾應許我們的先祖,永久眷顧亞巴郎和他的家族
我的靈魂頌揚上主

樂 曲 解 說

 

聖母讚主曲(Magnificat, 1989)是佩爾特(Arvo Pärt, b. 1935)典型具有鐘鳴風格的拉丁文宗教聖樂作品。除鐘鳴風格外,佩爾特也運用綿延而連續的長音技巧(Drones),就樂曲結構來看,全曲分成兩種主 體,其一為猶如朗誦調的吟誦樂段,其二則是三和弦式的合唱樂段。這兩種不同的主體,在歌曲中交互呼應出現,表現出教會音樂的應答特徵。

貢獻者台北室內合唱團