中 文 曲 名 | 織蕾絲的女郎 |
外 文 曲 名 | Muié Rendêra |
作曲/編曲家 | C.A.Pinto Fonseca |
原 文 歌 詞 | Virgulino é Lampeão‧ As moca de Vila Bela |
中 文 歌 詞 |
維古里諾就是藍佩奧, 那些從美麗村莊來的姑娘們 |
樂 曲 解 說 | 這首曲子是將巴西北部的兩首著名民謠——《 Olê, Muié Rendêra 》、《 É Lampa, é Lampa, é Lampeão 》合編起來的輕快歌曲,雖然馮瑟卡(C. A. Pinto Fonseca)在這部作品節奏上表現出十足的巴西舞曲風格,但同時也在和聲上以相當簡潔的技巧作處理,令聽者能夠清楚地聽出其歌曲旋律。 |
貢獻者 | TCMC |